No. 57 (Spring 2002)

Contents

5 EDITOR'S PAGE
7 Proverbs in H.A. Giles' Gems of Chinese Literature: A Bilingual Version
(compiled by Ping-wei Huang)
FICTION
28 HONG MAI: Two Stories from Yijian zhi (translated by Alister Inglis)
     The Three Taoists of Jade Ford
     Third Daughter Xie
35 ZHANG HENSHUI: Eighty-one Dreams (translated by T.M. McClellan)
     Prologue: Remnants from Rats' Teeth
     Dream the Seventy-second: 'I Am the Monkey King'
68 GUO ZHENG: The Journey of the Wolf (translated by Susan Wilf)
POETRY
78 FENG MENGLONG: Caught in the Bushes (translated by Brian Holton and Chu Chiyu)
97 HSI MUREN: Five Poems (translated by Angela Ball and J.Q. Zheng)
     Experiment (1)
     Experiment (2)
     A Blossoming Tree
     Looking Back
     Bride in Loulan
103 SHU TING: Mother Tongue, a Poem Cycle (translated by Mary M.Y. Fung)
     Christmas Eve Is Coming
     Profound Subject Matter
     Truth
     White Crane
     Reading Snow
112 HAN DONG: Five Poems (translated by Tony Prince and Tao Naikan)
     Afternoon Sunlight
     In Shenzhen Beneath the Streetlights
     Night Flight
     Return
     Worldly Love
122 Notes on Authors
125 Notes on Contributors
128 Book Notices
close