No. 62 (Autumn 2004)
Contents
5
EDITOR'S PAGE
7
Prose Writings of Lu You (
translated by Philip Watson
)
The Book-nest
The Mist-swathed Skiff
Epitaph for Girlie from the Lu clan of Shanyin
Epitaph for Madame Fei
Journey to Sichuan
: excerpts
24
WU JIANREN:
A Strange Case of Nine Murders
: Chapters I and II (
translated by Douglas Lancashire
)
41
ZHANG HENSHUI: Dream the Thirty-sixth from
Eighty-one Dreams
(
translated by T.M. McClellan
)
70
HAN SHAOGONG: The Divagations of Metaphysex (
translated by Simon Patton
)
86
WEN JIE: 'My Psychiatrist': a poem cycle (
translated by Birgit Linder
)
103
FLORENCE CHIA-YING YEH: Selected Classical Poems (
translated by Tommy W.K. Tao and James R. Hightower
)
Ode to the Lotus
Quatrain Composed Extempore After the Senior High School Graduation Dinner
To the tune of 'Three Word Gold'
An Outing at Yeliu: Four Quatrains
Lines that Came in a Dream: a quatrain derived from Li Shangyin's poems
My hair was too long. I cut it short. Finding it unmanageable, I then
combed it up into a bun. Some who saw the changes were astonished.
So I wrote this in jest.
To the tune of 'Partridge Sky'
113
Notes on Authors
115
Notes on Contributors
117
Book Notices
close